Glider グライダー | |
Insert song: | Ep. 26, 43 (Tokyo Mew Mew) |
Artist: | Rika Komatsu |
Lyrics: | Akie Kiyohara |
Composer: | UZA |
Arrangement: | Toshimichi Isoe |
CD release(s): | Glider |
♫♪♫♪ |
Glider (jpn. グライダー Guraidā) is the insert song for the anime series Tokyo Mew Mew. It was performed by Rika Komatsu and was released on Glider.
Lyrics[]
思いっきり両手を広げて 風を集めれば
踵をそっと上げて 今ならば
飛んで行けるさ 信じてる
この胸のザワザワが ずっと
止まらないんだ 不思議だけど
希望とかそういう言葉じゃ
嘘になって しまいそうで
去年のアルバム
何にも知らずにいる
私に教えてあげたいよね
思いっきり両手を伸ばして 夢をつかまえる
近道はないけれど 自分だけ
見える光を 追いかけて
何のため? 誰のため? なんて
分からないんだ きっと誰も
思うままやることで たぶん
強くなるの 少しずつ
振り返った時
まだ手を振っていたね
そんな優しさが嬉しくなる
思いっきり両手を広げて 夢を抱きしめる
踵をそっと上げて 青空へ
ふわり このまま飛んで行こう
思いっきり両手を広げて 風を集めれば
踵をそっと上げて 今ならば
飛んで行けるさ 信じてる
思いっきり両手を広げて 夢を抱きしめる
踵をそっと上げて 青空へ
飛んで行けるさ 信じてる
Omoikkiri ryōte o hirogete kaze o atsumereba
Kakato o sotto agete ima naraba
Tonde ikeru-sa shinjiteru
Kono mune no zawazawa ga zutto
Tomaranai nda fushigi dakedo
Kibō toka sōiu kotoba ja
Uso ni natte shimai-sōde
Kyonen no arubamu
Nani ni mo shirazu ni iru
Watashi ni oshiete agetai yo ne
Omoikkiri ryōte o nobashite yume o tsukamaeru
Chikamichi wanaikeredo jibun dake
Mieru hikari o oikakete
Nan'notame? Dare no tame? Nante
Wakaranai nda kitto dare mo
Omou mama yaru koto de tabun
Tsuyoku naru no sukoshizutsu
Furikaetta toki
Mada te o futte ita ne
Son'na yasashi-sa ga ureshiku naru
Omoikkiri ryōte o hirogete yume o dakishimeru
Kakato o sotto agete aozora e
Fuwari kono mama tonde ikō
Omoikkiri ryōte o hirogete kaze o atsumereba
Kakato o sotto agete imanaraba
Tonde ikeru-sa shinjiteru
Omoikkiri ryōte o hirogete yume o dakishimeru
Kakato o sotto agete aozora e
Tonde ikeru-sa shinjiteru
If I extend my arms and, with all my might, gather the wind,
Now, I gently lift my heel,
I believe that I can fly!
Forever, the noises of my heart
Won't stop; it's strange, but
"Hope" and such words like that
It seems as if they'd become a lie.
I'd like to teach it to the "me" in last year's album who didn't know anything.
With all my might, I'll reach out my arms and grab my dream
There's no shortcut, but I'll chase the light I can see by myself
For what sake? For whose sake?
I don't understand, but surely everyone
Whilst thinking this, probably
They all become stronger, just a little bit
When I looked over my shoulder,
You were still waving to me.
That gentleness makes me happy.
With all my might, I'll spread my arms and grab my dream
Now, I gently lift my heel and towards the blue sky,
Softly, I will fly
If I extend my arms, and, with all my might, gather the wind
Gently, raising my heel, now is the time!
I believe that I can fly!
With all my might, I'll spread my arms and grab my dream
Now, I gently lift my heel and towards the blue sky,
Softly, I will fly